Créer un site internet

"Moetsukita Bara no Shouzou"

 

Tout commence il ya des années de ça avec la découverte d'un "Cello" ces dessins sur films transparents qui servent pour l'animation. C'est bien Oscar et André mais le design est différent et cette image là est inconnu dans la série. On suppose un faux, un fan cell car il existe des cellos qui sont en fait des fanarts. 


Un jour on découvre une page avec ce cello et un texte en anglais qui l'accompagne : http://www.marmosets.net/celpages/Oscar.html
La traduction du texte :"Enfin, le mystère est résolu ! (Le collectionneur parle ici de son cello dont il ignorait l’origine). Je suis extrêmement reconnaissant à Beru-Chan pour les informations qui vont suivre.
Apparemment, quand « Versailles no Bara » fut diffusé pour la première fois au Japon, (en 1979/1980) par la chaîne NHK et ses stations régionales, cela ne se passa pas aussi bien que prévu.
L’une de ces stations décida même d’arrêter la diffusion de la série et de finir l’histoire plus tôt. Cette station produisit son propre épisode final pour conclure la série. Cet épisode fut projetté en lieu et place de l’épisode 24, supprimant la diffusion des 17 derniers épisodes.
Cet épisode final fut intitulé : « Portrait of a Burned Rose » (portrait d’une rose brûlée)
L’équipe de production de cet épisode ne fut pas la même que celle de la série originelle. Ainsi, le design des personnages et le style artistique sont assez différents (moins bon stipule le rédacteur).
Je suis extrêment curieux de voir cet épisode de fin alternatif mais apparemment, il ne fut diffusé que par une seule station et jamais édité en vidéo.
Il semblerait qu’il ai pourtant été projetté lors d’une convention „Versailles no Bara“ l’an dernier*.
e suis très heureux de savoir enfin d’où vient mon cello, et de savoir que ce sont effectivement Oscar et André, même sous une forme différente. Et je suis assez fier de posséder un cello appartenant à un épisode secret de „Versailles no Bara“.
J’ai remarqué une chose, les cello VnB de la série originelle sont en général très abîmés, les couleurs se fanent, spécialement la nuance des cheveux d’Oscar. Ce cello est un peu sale mais les couleurs n’ont pas particulièrement bougées. Si seulement ils avaient utilisés la même peinture dans la vraie série !"

*Je ne sais pas de quelle année il s’agit, l’article n’est pas daté.

 

Voilà donc les informations dont nous disposions jusqu'ici pour cet épisode Mystère, aussi parfois appelé "épisode 42". Un jour je regarde une vidéo de Feldup sur les losts média et... je vois cette image du Lost Media Wiki : 

Vous comprendrez que cette vision m'a fait vriller. Je suis donc allée sur le Lost Media Wiki ! Et là... toutes les infos sur cet épisode mystère !

Voici une copie de cet article traduit avec Google pour aller plus vite : 

Versailles no Bara "Moetsukita Bara no Shouzou"
(épisode final alternatif de la série animée ; 1980)

Traduction de la page du Lost Media Wiki : Versailles no Bara (ベルサイユのばら, La Rose de Versailles), plus communément appelé The Rose of Versailles, est une série animée adaptée du manga éponyme de Riyoko Iyeda. Produite et animée par TMS Entertainment, elle a été diffusée du 10 septembre 1979 au 3 septembre 1980. L'histoire relate une version romancée de la Révolution française du point de vue de Marie-Antoinette et de son garde royal fictif, Oscar François de Jarjayes.

La série compte 40 épisodes. Dans plusieurs régions du Japon, sa diffusion a été interrompue après le 23e épisode en raison de conflits de programmation avec différentes chaînes. Un épisode original intitulé « Moetsukita Bara no Shouzou » (trad. « Portrait d'une rose ardente ») a été produit et diffusé une seule fois dans ces régions afin de conclure l'histoire de la série. Il n'a jamais été rediffusé ni inclus dans aucune édition DVD ou DVD de la série[1][2]. Pendant des années, l'existence de cet épisode n'a été prouvée que par des témoignages de téléspectateurs ayant assisté à son unique diffusion. Cependant, sa diffusion a été confirmée par des captures d'écran mises en ligne[3][4][5][6].

Épisode final alternatif

Le 3 mars 1980[7], la série a été brutalement annulée dans plusieurs préfectures du Japon après la diffusion de son 23e épisode, « ずる賢くてたくましく!» (trad. « Ruse et coriace ! » / ​​« Sournois et fort ! »)[8][5],, en raison de conflits de programmation avec d'autres émissions.

Pour satisfaire la demande des téléspectateurs et conclure la série de manière satisfaisante dans les régions concernées, les chaînes ayant annulé sa diffusion ont diffusé un épisode final alternatif inédit intitulé « Moetsukita Bara no Shouzou » le 26 mars 1980. Il s'agissait d'une version abrégée de la suite de l'intrigue, qui n'avait pas encore été adaptée pour la série[5][6]. Cet épisode a été écrit et dessiné par une petite équipe indépendante de l'équipe principale travaillant sur la série[2][3][9]

Des rumeurs circulaient selon lesquelles cet épisode n'était qu'un assemblage de dessins recyclés d'épisodes précédents, voire recopiés du manga, seuls les enregistrements vocaux étant inédits[2]. Ces rumeurs ont depuis été démenties par des fans ayant visionné l'épisode grâce à de rares enregistrements[2].

« Moetsukita Bara no Shouzou » n'a jamais fait l'objet d'une sortie DVD ou Blu-ray, n'ayant été enregistré que par quelques rares fans ayant pu le visionner lors de sa diffusion[2].

 

Résumé

Après l'« incident du collier », une version romancée de l'affaire du collier de diamants de 1784-1785, dans les épisodes 22 et 23 de la série, l'épisode fait un saut dans le temps de quatre ans.

La suite de l'intrigue reste floue, mais on sait qu'une scène montre le père d'Oscar, le général Jarje, qui ordonne à Oscar de rassembler les gens du peuple à l'extérieur, ce qu'Oscar refuse. Après une vive altercation entre Oscar et le général Jarje, Oscar, furieux, s'en va, mais André l'arrête. André et Oscar échangent quelques mots et se déclarent leur amour[2].

Disponibilité

Il est très peu probable que cet épisode soit officiellement diffusé par TMS[5], et les personnes possédant un enregistrement VHS sont extrêmement rares. Cependant, les événements de l'épisode ont été relatés, résumés et relatés dans divers articles de blog par des fans de la série, afin de satisfaire la curiosité des autres fans à ce sujet[5][6].

Le 29 août 2020, l'utilisatrice Twitter @nakky16 a publié des captures d'écran et partagé ses réactions à l'épisode sur son compte. Elle a également indiqué être en possession d'une rare cassette VHS contenant l'épisode[9]. Toutefois, le Japon applique des lois très strictes en matière de droits d'auteur, et cette utilisatrice avait déjà souligné les risques liés à la diffusion de l'épisode en ligne, notamment la possibilité de poursuites et d'amendes.

Liens externes

MyAnimeList page for Versailles no Bara Moetsukita Bara no Shouzou.

Japanese Wikipedia page for Rose of Versailles snippet that lists information about the episode.

MyAnimeList forums thread on Moetsukita Bara no Shouzou.

Twitter Thread posted by @nakky16, : photos d'écran depuis une K7vidéo enregistrée sur un magnetoscope privé. 

 

References

 Style.fm DB for Rose of Versailles that mentions the episode. Retrieved 07 Apr '23

 November 15th, 2004 Style.fm blog post about the episode. Retrieved 07 Apr '23

 garakutadarake.sblo.jp article on the episode by user カオル. Retrieved 07 Apr '23

 infoseek.co.jp article that mentions the episode by user マグミクス. Retrieved 07 Apr '23

 @peps! blog post about Moetsukita Bara no Shouzou's plot. Retrieved 07 Apr '23

 BIGGLOBE blog post about Moetsukita Bara no Shouzou's plot. Retrieved 07 Apr '23

 Japanese Wikipedia page that includes the channels where the series had been canceled from airing at March 3rd, 1980. Retrieved 07 Apr '23

 BIGGLOBE blog post about the sudden cancellation of the series. Retrieved 07 Apr '23

 Livedoor blog post on the episode resurfacing. Retrieved 07 Apr '23

Categories:

Lost TV

Lost animation

Completely lost media

Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !

Ajouter un commentaire

Anti-spam